ASSIGNMENT ( FOLK SONG ) THE RIDDLE SONG I gave my love a cherry That had no stone I gave my love a chicken That had no bone I told my love a story That had no end I gave my love a baby With no cryin'
How can there be a cherry That has no stone? And how can there be a chicken That has no bone? And how can there be a story That has no end? And how can there be a baby With no cryin'?
A cherry when it's bloomin' It has no stone A chicken when it's pippin' It has no bone The story of I love you It has no end A baby when it's sleeping It's not cryin'
I gave my love a cherry That had no stone I gave my love a chicken That had no bone I told my love a story That had no end I gave my love a baby With no cryin'
http://kidsmusictown.com
-> I love this song because someday i'll be a responsible teacher to my students. So i'll teach them a folk songs to know them that folk songs is never disappear in their gererations.
The wheels on the bus go round and round Round and round Round and round The wheels on the bus go round and round All through the town
The driver on the bus says "Move on back", "Move on back" "Move on back" The driver on the bus says "Move on back" All through the town
The horn on the bus goes beep, beep, beep Beep, beep, beep Beep, beep, beep The horn on the bus goes beep, beep, beep All through the town
The babies on the bus go "wah, wah, wah Wah, wah, wah Wah, wah, wah" The babies on the bus go "wah, wah, wah" All through the town
The mommas on the bus go "Shush, shush, shush Shush, shush, shush Shush, shush, shush" The mommas on the bus go "Shush, shush, shush" All through the town
The wipers on the bus go swish, swish, swish Swish, swish, swish Swish, swish, swish The wipers on the bus go wish, swish, swish All through the town
The wheels on the bus go round and round Round and round Round and round The wheels on the bus go round and round All through the town
Atin cu pung singsing Metung yang timpucan Amana que iti Quing indung ibatan Sancan queng sininup Queng metung a caban Mewala ya iti E cu camalayan.
Ing sucal ning lub cu Susucdul king banua Picurus cung gamat Babo ning lamesa Ninu mang manaquit Quing singsing cung mana Calulung pusu cu Manginu ya caya.
ENGLISH TRANSLATION
I had a ring With a beautiful gem I inherited it From my mother I kept in very well In a chest But it just disappeared Without my noticing.
The heartache within me Is as high as the sky My crossed hands Are upon the table Whoever can find That ring I inherited My poor heart Shall forever worship.
Sr. Miranda i finished all the assignments in LITERATURE already. I posted it on my own website.! Just check this out Sr. Miranda http://guadamarie.blogspot.com/ That's my official and respective website. :))
Noong panahong s'ya ay hari Masigla ang kanyang pagbati Mahigpit ang hawak ng mga daliri At ang lakad nama'y matuwid Mahusay ang kanyang talumpati Makisig kung siya ay magdamit Malalim ang kanyang pag-iisip At lahat ay sa kanya nakatitig
Ngunit ngayong s'ya'y pagod na Mahina na rin ang katawan Pinagmamasdan na lamang sa bintana Ang unti-unting pagdaloy ng ulan
Bridge: At ang unang tanong sa umaga Kung ano ang kanyang nagawa Sa paglipas ng siyamnapung taon Nang siya'y malakas at bata pa
Chorus: Si Lolo Jose, si Lolo Jose Si Lolo Jose ay matanda na Ngunit mahal ko pa si Lolo Jose Kahit s'ya ngayon ay laos na
Sa piling ng mga alaala Lagi na lamang nag-iisa Kahit sulyap, walang maasahan Sa anak na di man s'ya mapagbigyan
Bridge: At ang unang tanong sa umaga Kung mayron pa s'yang magigisnan Na liwanag sa nalalabing buhay Ngayon s'ya'y matanda at laos na ... (Repeat chorus) Si Lolo Jose, si Lolo Jose Si Lolo Jose ay matanda na Ngunit mahal ko pa si Lolo Jose Kahit s'ya ngayon ay laos na
Sa dilim ng kanyang pag-aasam Maghapon na lang nakabantay Kung kanyang matatanaw pa ang hiwaga Nang hindi malimot n'yang nakaraan
At ang diwa ng kahapon di na matagpuan At ang sinag ng umaga dinaanan ng ulan At ang hirap ng nasa puso di na mapapantayan Kung maari lang, maari lang Pawiin ang dusa ... (Repeat chorus)
Si Lolo Jose, si Lolo Jose Si Lolo Jose ay matanda na Ngunit mahal ko pa si Lolo Jose Kahit s'ya ngayon ay laos na
The ants go marching one by one, hurrah, hurrah The ants go marching one by one, hurrah, hurrah The ants go marching one by one The little one stops to suck his thumb And they all go marching down to the ground To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching two by two, hurrah, hurrah The ants go marching two by two, hurrah, hurrah The ants go marching two by two The little one stops to tie his shoe And they all go marching down to the ground To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching three by three, hurrah, hurrah The ants go marching three by three, hurrah, hurrah The ants go marching three by three The little one stops to climb a tree And they all go marching down to the ground To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching four by four, hurrah, hurrah The ants go marching four by four, hurrah, hurrah The ants go marching four by four The little one stops to shut the door And they all go marching down to the ground To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
http://kidsmusictown.com
-> We need to know a song originating among the common people and marked by simple melody and stanzaic and that is a folksongs. Folksongs is very important to our lives.
Sitsiritsit, alibangbang Salaginto at salagubang Ang babae sa lansangan Kung gumiri'y parang tandang
Santo Niño sa Pandakan Putoseko sa tindahan Kung ayaw mong magpautang Uubusin ka ng langgam Mama, mama, namamangka Pasakayin yaring bata. Pagdating sa Maynila Ipagpalit ng manika.
Ale, ale, namamayong Pasukubin yaring sanggol. Pagdating sa Malabon Ipagpalit ng bagoong.
Leron, Leron, sinta Buko ng papaya Dala dala'y buslo Sisidlan ng bunga Pagdating sa dulo Nabali ang sanga Kapos kapalaran Humanap ng iba.
Halika na Neneng, tayo'y manampalok Dalhin mo ang buslo, sisidlan ng hinog Pagdating sa dulo'y uunda-undayog Kumapit ka Neneng, baka ka mahulog.
Halika na Neneng at tayo'y magsimba At iyong isuot ang baro mo't saya Ang baro mo't sayang pagkaganda-ganda Kay ganda ng kulay -- berde, puti, pula.
Ako'y ibigin mo, lalaking matapang Ang baril ko'y pito, ang sundang ko'y siyam Ang lalakarin ko'y parte ng dinulang Isang pinggang pansit ang aking kalaban.
Pamulinawen Pusok imdengam man Toy umas-asug Agrayo ita sadiam. Panunotem man Dika pagintultulngan Toy agayat, agruknoy ita emmam.
Itdem ta diak kalipatan Ta nasudi unay a nagan, Uray sadin' ti ayan, Lugar sadino man, Aw-awagak a di agsarday Ta naganmo a kasam-itan No malagipka, pusok ti mabang-aran!
Pamulinawen (Tagalog Version) Lyrics by Pastor de Jesus
Huwag kang magtampo Iyon ay biro lamang Di na uulit Manalig ka Hirang Kung galit ka pa Parusahang lubusan At 'yong asahang Hindi magdaramdam
Tunay ang aking pagibig At hindi biru-biro lamang Ang puso ko'y sa iyo Huwag kang magalinlangan At kung kulang pa rin Ay kunin mo pa yaring buhay 'Yan ay tanda ng Sukdulang pagmamahal
Kung galit ka pa Parusahang lubusan At 'yong asahang Hindi magdaramdam
Tunay ang aking pagibig At hindi biru-biro lamang Ang pso ko'y sa iyo Huwag kang magalinlangan At kung kulang pa rin Ay kunin mo pa yaring buhay 'Yan ay tanda ng sukdulang pagmamahal.
Ania si Rosas Pandan Gikan pa intawon sa kabukiran Kaninyo makiguban-uban Ning gisaulog ninyong kalingawan Balitaw day akong puhunan Maoy kabilin sa 'tong ginikanan
*Awit nga labing kara-an nga garbosa atong kabunturan
Tikading 3x (Ayayay3x) Aya'y sa akong balitaw Manindot pa ng sayaw Daw amog ang kabugnaw
Tikadong (3x) Intaw ngusab si Dodong Nagtan-aw kang Inday Nagtabisay ang laway
O, ilaw, sa gabing malamig Wangis mo'y bituin sa langit. O, tanglaw, sa gabing tahimik Larawan mo, Neneng, nagbigay pasakit. Ay!
Gising at magbangon sa pagkagupiling Sa pagkakatulog na lubhang mahimbing. Buksan ang bintana at ako'y dungawin Nang mapagtanto mo ang tunay kong pagdaing.
Pamulinawen Pusok indengam man Toy umas-asug Agrayod'ta sadiam. Panunotem man Inka Pagintutulngan Toy agayat, agukkoy dita sadiam.
Essem nga diak malipatan Ta nasudi unay a nagan, Uray sadin ti ayan, Lugar sadino man, Aw-awagan di agsarday Ta naganmo kasam-itan.
No malagipka, pusok ti mabang-aran.
Adu a sabsabong, narway a rosrosas Ti adda't ditoy a di nga mabuybuya, Ngem awan man laeng ti pakaliwliwaan No di dayta sudim ken kapintas.
Aywen, biagko, indengam man. Iyasasokko nga inaldaw Ta diak to a kayat Ti sabali nga imnas Sika laeng, o, biagko Ita ken uray tanemman No malagipka, pusok ti mabang-aran.
Dakay nga ububbing, Didakam' tultuladen Ta dakkel kamin nga agiinnarem Ta ituloyyo ta panagadalyo Tapno inkay magun-od Kakaligumanyo
Essem nga diak malipatan Ta nasudi unay a nagan, Uray sadin ti ayan, Lugar sadino man, Aw-awagan di agsarday Ta naganmo kasam-itan.
No malagipka, pusok ti mabang-aran. No malagipka, pusok ti mabang-aran.
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw Nang munti pang bata sa piling ni Nanay Nais kong maulit ang awit ni Inang mahal Awit ng pag-ibig habang ako'y nasa duyan
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw Nang munti pang bata sa piling ni Nanay Nais kong maulit ang awit ni Inang mahal Awit ng pag-ibig ako'y nasa duyan
Sa aking pagtulog na labis ang himbing Ang bantay ko'y tala Ang tanod ko'y bituin Sa piling ni Nanay Langit ang buhay Puso kong may dusa Sabik sa ugoy ng duyan mo Inay Sana narito ka Inay
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw Nang munti pang bata sa piling ni Nanay Nais kong maulit ang awit ni Inang mahal Awit ng pag-ibig hang ako'y nasa duyan
Ain't gonna let nobody turn me around Turn me around, turn me around Ain't gonna let nobody turn me around I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin' Marchin' down to freedom land
Ain't gonna let segregation turn me around Turn me around, turn me around Ain't gonna let segregation turn me around I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin' Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let no Jim Crow turn me around Turn me around, turn me around Ain't gonna let no Jim Crow turn me around I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin' Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let racism turn me around Turn me around, turn me around Ain't gonna let racism turn me around I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin' Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let no hatred turn me around Turn me around, turn me around Ain't gonna let no hatred turn me around I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin' Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let injustice turn me around Turn me around, turn me around Ain't gonna let injustice turn me around I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin' Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let no jail cell turn me around Turn me around, turn me around Ain't gonna let no jail cell turn me around I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin' Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let nobody turn me around Turn me around, turn me around Ain't gonna let nobody turn me around I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin' Marchin' up to freedom's land
http://kidsmusictown.com
-> Folk songs makes us culture lively, and it also makes our life colorful and free of rhythm.
Ang dalagang Pilipina Parang tala sa umaga Kung tanawin ay nakaliligaya May ningning na tangi at dakilang ganda
Bulaklak na tanging marilag Ang bango ay humahalimuyak Sa mundo'y dakilang panghiyas Pang-aliw sa pusong may hirap Batis ng ligaya at galak Hantungan ng madlang pangarap Ganyan ang dalagang Pilipina Karapat-dapat sa isang tunay na pagsinta
(Maging sa ugali, maging kumilos, mayumi, mahinhin, mabini ang lahat ng ayos Malinis ang puso maging sa pag-irog may tibay at tining ng loob.)
Ang Pipit (The Bird) May pumukol sa pipit Sa sanga ng isang kahoy At nahagip ng bato Ang pakpak ng munting ibon Dahil sa sakit, di na nakaya pang lumipad At ang nangyari ay nahulog Ngunit parang taong bumigkas, “Mamang kay lupit, Ang puso mo’y di na nahabag, Pag pumanaw ang buhay ko, May isang pipit na iiyak.”
The Fox(FOLK SONG) The fox went out on a chilly night, He prayed for the moon to give him light, For he'd many a mile to go that night, Before he reached the town-oh, town-oh, town-oh, He'd many a mile to go that night, Before he reached the town-oh.
He ran til he came to a great big pen, Where the ducks and the geese were put therein, "A couple of you will grease my chin, Before I leave this town-oh, town-oh, town-oh, A couple of you will grease my chin, Before I leave this town-oh."
He grabbed the gray goose by the neck, He threw a duck across his back, He didn't mind their quack, quack, quack, And their legs a-dangling down-oh, down-oh, down-oh, He didn't mind their quack, quack, quack, And their legs a-dangling down-oh.
Then old Mother Flipper-Flopper jumped out of bed, Out of the window she cocked her head, Crying, "John, John! The gray goose is gone, And the fox is on the town-oh, town-oh, town-oh!" Crying, "John, John! The gray goose is gone, And the fox is on the town-oh!"
Then John, he went to the top of the hill, Blowed his horn both loud and shrill, The fox he said, "I better flee with my kill, Or they'll soon be on my trail-oh, trail-oh, trail-oh!" The fox he said, "I better flee with my kill, Or they'll soon be on my trail-oh!"
He ran till he came to his cozy den, There were the little ones, eight, nine, ten, They said, "Daddy, better go back again, 'Cause it must be a mighty fine town-oh, town-oh, town-oh!" They said, "Daddy, better go back again, 'Cause it must be a mighty fine town-oh!
Then the fox and his wife without any strife, Cut up the goose with a fork and knife, They never had such a supper in their life, And the little ones chewed on the bones-oh, bones-oh, bones-oh, They never had such a supper in their life, And the little ones chewed on the bones-o
Atin cu pung singsing Metung yang timpucan Amana que iti Quing indung ibatan Sancan queng sininup Queng metung a caban Mewala ya iti E cu camalayan.
Ing sucal ning lub cu Susucdul king banua Picurus cung gamat Babo ning lamesa Ninu mang manaquit Quing singsing cung mana Calulung pusu cu Manginu ya caya.
ASSIGNMENT ( FOLK SONG )
ReplyDeleteTHE RIDDLE SONG
I gave my love a cherry
That had no stone
I gave my love a chicken
That had no bone
I told my love a story
That had no end
I gave my love a baby
With no cryin'
How can there be a cherry
That has no stone?
And how can there be a chicken
That has no bone?
And how can there be a story
That has no end?
And how can there be a baby
With no cryin'?
A cherry when it's bloomin'
It has no stone
A chicken when it's pippin'
It has no bone
The story of I love you
It has no end
A baby when it's sleeping
It's not cryin'
I gave my love a cherry
That had no stone
I gave my love a chicken
That had no bone
I told my love a story
That had no end
I gave my love a baby
With no cryin'
http://kidsmusictown.com
-> I love this song because someday i'll be a responsible teacher to my students. So i'll teach them a folk songs to know them that folk songs is never disappear in their gererations.
GUADAMARIE B. LUZ
BEED-1A
sir here's my folk song. uhmm..
ReplyDeletehttp://jonathansonofgod.blogspot.com/2010/12/folk-song.html
my reflection about riddles
http://jonathansonofgod.blogspot.com/2010/12/riddles-and-my-reflection-final.html
=Wheels On the Bus=
ReplyDeleteThe wheels on the bus go round and round
Round and round
Round and round
The wheels on the bus go round and round
All through the town
The driver on the bus says "Move on back",
"Move on back"
"Move on back"
The driver on the bus says "Move on back"
All through the town
The horn on the bus goes beep, beep, beep
Beep, beep, beep
Beep, beep, beep
The horn on the bus goes beep, beep, beep
All through the town
The babies on the bus go "wah, wah, wah
Wah, wah, wah
Wah, wah, wah"
The babies on the bus go "wah, wah, wah"
All through the town
The mommas on the bus go "Shush, shush, shush
Shush, shush, shush
Shush, shush, shush"
The mommas on the bus go "Shush, shush, shush"
All through the town
The wipers on the bus go swish, swish, swish
Swish, swish, swish
Swish, swish, swish
The wipers on the bus go wish, swish, swish
All through the town
The wheels on the bus go round and round
Round and round
Round and round
The wheels on the bus go round and round
All through the town
sir here is my folk songs
ReplyDeletehttp://karenjanecombine.blogspot.com/2010/12/lit001-folksongs_07.html
my folk song
ReplyDeletehttp://www.blogger.com/post-create.g?blogID=8443364083385897487
here is my folksong
ReplyDeletehttp://abegailabegailtalledotalledo-aby.blogspot.com/2010/12/litoo1-folksong.html
my folksong
ReplyDeletehttp://cielodejesusblogspotcom-cielo.blogspot.com/2010/12/litoo1-folksong.html
sir my riddle reflection
ReplyDeletehttp..//madlajeffrey.blogspot.com
FREE ENGLISH TRANSLATION
ReplyDeleteFragrant flower
as fragrant as life
gives off a scent night and day
A rare flower
that's green in color
even after wilting
still has a fragrance
CHORUS:
That's the ylang-ylang
the only flower
whose sweetness doesn't fade
An exceptional flower
that blooms
on the branch of a faithful love.
I'M DONE....
ReplyDeletePLS. VISIT MY BLOGPOT AT,,,
http://giaferrer.blogspot.com/2010/12/v-behaviorurldefaultvmlo.html
T.Y
Atin Cu Pung Singsing
ReplyDeleteKAPAMPANGAN LYRICS
Atin cu pung singsing
Metung yang timpucan
Amana que iti
Quing indung ibatan
Sancan queng sininup
Queng metung a caban
Mewala ya iti
E cu camalayan.
Ing sucal ning lub cu
Susucdul king banua
Picurus cung gamat
Babo ning lamesa
Ninu mang manaquit
Quing singsing cung mana
Calulung pusu cu
Manginu ya caya.
ENGLISH TRANSLATION
I had a ring
With a beautiful gem
I inherited it
From my mother
I kept in very well
In a chest
But it just disappeared
Without my noticing.
The heartache within me
Is as high as the sky
My crossed hands
Are upon the table
Whoever can find
That ring I inherited
My poor heart
Shall forever worship.
sir my riddles reflection is also here.
ReplyDeletehttp://aby-abegail-talledo.blogspot.com/2010/12/riddles-and-my-reflection.html
folksong of mine..at my blogspot
ReplyDeletehttp://cezarembile.blogspot.com/2010/12/my-folk-song.html
Sr. Miranda i finished all the assignments in LITERATURE already. I posted it on my own website.! Just check this out Sr. Miranda http://guadamarie.blogspot.com/
ReplyDeleteThat's my official and respective website. :))
Godblessed.!
Lolo Jose (Grandfather Jose)
ReplyDeleteBy Coritha
Noong panahong s'ya ay hari
Masigla ang kanyang pagbati
Mahigpit ang hawak ng mga daliri
At ang lakad nama'y matuwid
Mahusay ang kanyang talumpati
Makisig kung siya ay magdamit
Malalim ang kanyang pag-iisip
At lahat ay sa kanya nakatitig
Ngunit ngayong s'ya'y pagod na
Mahina na rin ang katawan
Pinagmamasdan na lamang sa bintana
Ang unti-unting pagdaloy ng ulan
Bridge:
At ang unang tanong sa umaga
Kung ano ang kanyang nagawa
Sa paglipas ng siyamnapung taon
Nang siya'y malakas at bata pa
Chorus:
Si Lolo Jose, si Lolo Jose
Si Lolo Jose ay matanda na
Ngunit mahal ko pa si Lolo Jose
Kahit s'ya ngayon ay laos na
Sa piling ng mga alaala
Lagi na lamang nag-iisa
Kahit sulyap, walang maasahan
Sa anak na di man s'ya mapagbigyan
Bridge:
At ang unang tanong sa umaga
Kung mayron pa s'yang magigisnan
Na liwanag sa nalalabing buhay
Ngayon s'ya'y matanda at laos na ...
(Repeat chorus)
Si Lolo Jose, si Lolo Jose
Si Lolo Jose ay matanda na
Ngunit mahal ko pa si Lolo Jose
Kahit s'ya ngayon ay laos na
Sa dilim ng kanyang pag-aasam
Maghapon na lang nakabantay
Kung kanyang matatanaw pa ang hiwaga
Nang hindi malimot n'yang nakaraan
At ang diwa ng kahapon di na matagpuan
At ang sinag ng umaga dinaanan ng ulan
At ang hirap ng nasa puso di na mapapantayan
Kung maari lang, maari lang
Pawiin ang dusa ...
(Repeat chorus)
Si Lolo Jose, si Lolo Jose
Si Lolo Jose ay matanda na
Ngunit mahal ko pa si Lolo Jose
Kahit s'ya ngayon ay laos na
http://www.everlastinglove.com/tagalog_songs.htm#Track 12
GLIA CIARAH THERESE A. CABALITAN
BEEd 1A
GOD BLESS
here is my folksong that can be found on my blog spot.and also my riddle reflection.
ReplyDeletehttp://joyannverdan.blogspot.com/
Sir my folksong can be found on my website just visit it, Thank you.
ReplyDeleteAt..Roseanndomingo.blogspot.com
This comment has been removed by the author.
ReplyDeletehttp://marianeytayson.blogspot.com/2010/12/folksong.html
ReplyDeleteMANANG BIDAY
ReplyDeleteManang Biday, ilukatmo man
'Ta bintana ikalumbabam
Ta kitaem 'toy kinayawan
Ay, matayakon no dinak kaasian
Siasinnoka nga aglabaslabas
Ditoy hardinko pagay-ayamak
Ammom ngarud a balasangak
Sabong ni lirio, di pay nagukrad
Denggem, ading, ta bilinenka
Ta inkanto 'diay sadi daya
Agalakanto't bunga't mangga
Ken lansones pay, adu a kita
No nababa, dimo gaw-aten
No nangato, dika sukdalen
No naregreg, dika piduten
Ngem labaslabasamto met laeng
Daytoy paniok no maregregko
Ti makapidut isublinanto
Ta nagmarka iti naganko
Nabordaan pay ti sinanpuso
Alaem dayta kutsilio
Ta abriem 'toy barukongko
Tapno maipapasmo ti guram
Kaniak ken sentimiento
http://www.opmpinoy.com/opm-manang-biday-lyrics-39.html
Maria Ney F. Tayson
BEED I-A
im done on my folk song here's the link http://filipinosongsatbp.blogspot.com/
ReplyDeleteSir, Im done posting my folksong.
ReplyDeleteASSIGNMENT ( FOLKSONG )
ReplyDeleteThe Ants Go Marching
The ants go marching one by one, hurrah, hurrah
The ants go marching one by one, hurrah, hurrah
The ants go marching one by one
The little one stops to suck his thumb
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching two by two, hurrah, hurrah
The ants go marching two by two, hurrah, hurrah
The ants go marching two by two
The little one stops to tie his shoe
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching three by three, hurrah, hurrah
The ants go marching three by three, hurrah, hurrah
The ants go marching three by three
The little one stops to climb a tree
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching four by four, hurrah, hurrah
The ants go marching four by four, hurrah, hurrah
The ants go marching four by four
The little one stops to shut the door
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
http://kidsmusictown.com
-> We need to know a song originating among the common people and marked by simple melody and stanzaic and that is a folksongs. Folksongs is very important to our lives.
KAREEN G. CRUZ
BEED 1-A
Hi Sr. Miranda .! I'm done on my assignments in LITERATURE already.! This is my official website Sr. ->> http://kareencruz.blogspot.com
ReplyDeleteGodspeed.. ! :))
KAREEN G. CRUZ
BEED 1-A
sir here's my folk song
ReplyDeletehttp://jorninobolinao.blogspot.com/2010/12/o-ilaw-aking-bituin.html
Godbless!
This comment has been removed by the author.
ReplyDeletehttp://mtayson.blogspot.com/2010/12/manang-biday.html
ReplyDeletesir.. my folk song..
ReplyDeletehttp://kathleenbanez.blogspot.com/2010/12/folk-song-assignment-p.html
tnx.
my folksong at my website.thank you.,
ReplyDeletehttp://joannamariealvarez.blogspot.com/
..♫ FOLK SONG ♫..
ReplyDelete..+ PARU-PARONG BUKID +..
Paruparong bukid na lilipad-lipad
Butterfly (referring to a young lass) that flutters about
Sa gitna ng daa'y papagapagaspas
It waves its wings in the middle of the road
Isang bara ang tapis
Wearing a 9 meter-long rectangular cloth over her skirt
Isang dangkal ang manggas
Sleeves, a handspan long
Ang sayang de kola
Her skirt that's shaped like a grand piano
Isang piyesa ang sayad
has a train that's as long as an entire rack of cloth
May payneta pa siya -- uy!
She has a decorative hairpin -- wow!
May suklay pa mandin -- uy!
And even a comb
Nagwas de-ohetes ang palalabasin
She displays her embroidered half-slip (the cloth under the skirt)
Haharap sa altar at mananalamin
She faces the altar, then looks into her mirror
At saka lalakad na pakendeng-kendeng.
Then she walks and sways her hips.
http://www.viloria.com/secondthoughts/archives/00001336.html
..SITSIRITSIT ALIBANGBANG..
ReplyDeleteSitsiritsit, alibangbang
Salaginto at salagubang
Ang babae sa lansangan
Kung gumiri'y parang tandang
Santo Niño sa Pandakan
Putoseko sa tindahan
Kung ayaw mong magpautang
Uubusin ka ng langgam
Mama, mama, namamangka
Pasakayin yaring bata.
Pagdating sa Maynila
Ipagpalit ng manika.
Ale, ale, namamayong
Pasukubin yaring sanggol.
Pagdating sa Malabon
Ipagpalit ng bagoong.
LERON LERON SINTA
ReplyDeleteLeron, Leron, sinta
Buko ng papaya
Dala dala'y buslo
Sisidlan ng bunga
Pagdating sa dulo
Nabali ang sanga
Kapos kapalaran
Humanap ng iba.
Halika na Neneng, tayo'y manampalok
Dalhin mo ang buslo, sisidlan ng hinog
Pagdating sa dulo'y uunda-undayog
Kumapit ka Neneng, baka ka mahulog.
Halika na Neneng at tayo'y magsimba
At iyong isuot ang baro mo't saya
Ang baro mo't sayang pagkaganda-ganda
Kay ganda ng kulay -- berde, puti, pula.
Ako'y ibigin mo, lalaking matapang
Ang baril ko'y pito, ang sundang ko'y siyam
Ang lalakarin ko'y parte ng dinulang
Isang pinggang pansit ang aking kalaban.
http://tagaloglang.com/Filipino-Music/Tagalog-Folk-Songs/leron-leron-sinta.html
..BAHAY KUBO..
ReplyDeleteBahay kubo, kahit munti
Ang halaman doon ay sari-sari.
Singkamas at talong, sigarilyas at mani
Sitaw, bataw, patani.
Kundol, patola, upo't kalabasa
At saka mayroon pang labanos, mustasa,
sibuyas, kamatis, bawang at luya
sa paligid-ligid ay puro linga.
http://tagaloglang.com/Filipino-Music/Tagalog-Folk-Songs/bahay-kubo-lyrics-recordings.html
Gud Evening Sir
ReplyDeleteI ALREADY POST MY FOLK SONG AND MYTHS
AT MY BLOGSPOT !!
http://gliaciarahcabalitan.blogspot.com/
THANK YOU SIR ..
GOD BLESS
Pamulinawen Lyrics
ReplyDeleteFolk Song
Pamulinawen
Pamulinawen
Pusok imdengam man
Toy umas-asug
Agrayo ita sadiam.
Panunotem man
Dika pagintultulngan
Toy agayat, agruknoy ita emmam.
Itdem ta diak kalipatan
Ta nasudi unay a nagan,
Uray sadin' ti ayan,
Lugar sadino man,
Aw-awagak a di agsarday
Ta naganmo a kasam-itan
No malagipka, pusok ti mabang-aran!
http://www.pinoylyrics.net/lyrics/folk-song/pamulinawen-lyrics-6019.html
Pamulinawen (Tagalog Version)
Lyrics by Pastor de Jesus
Huwag kang magtampo
Iyon ay biro lamang
Di na uulit
Manalig ka Hirang
Kung galit ka pa
Parusahang lubusan
At 'yong asahang
Hindi magdaramdam
Tunay ang aking pagibig
At hindi biru-biro lamang
Ang puso ko'y sa iyo
Huwag kang magalinlangan
At kung kulang pa rin
Ay kunin mo pa yaring buhay
'Yan ay tanda ng
Sukdulang pagmamahal
Kung galit ka pa
Parusahang lubusan
At 'yong asahang
Hindi magdaramdam
Tunay ang aking pagibig
At hindi biru-biro lamang
Ang pso ko'y sa iyo
Huwag kang magalinlangan
At kung kulang pa rin
Ay kunin mo pa yaring buhay
'Yan ay tanda
ng sukdulang pagmamahal.
http://filipinosongsatbp.blogspot.com/2007/11/pamulinawen-tagalog-version.html
http://sacambronero.blogspot.com/
ReplyDeletesir,
ReplyDeletei already blog my folk song..
ROSAS PANDAN
ReplyDeleteAnia si Rosas Pandan
Gikan pa intawon sa kabukiran
Kaninyo makiguban-uban
Ning gisaulog ninyong kalingawan
Balitaw day akong puhunan
Maoy kabilin sa 'tong ginikanan
*Awit nga labing kara-an nga
garbosa atong kabunturan
Tikading 3x (Ayayay3x)
Aya'y sa akong balitaw
Manindot pa ng sayaw
Daw amog ang kabugnaw
Tikadong (3x)
Intaw ngusab si Dodong
Nagtan-aw kang Inday
Nagtabisay ang laway
(repeat *)
Sir you can visit my website about my folksong
ReplyDeletejonellabernardo.blogspot.com
folk song : O ilaw..
ReplyDeleteTAGALOG SONG LYRICS
O, ilaw, sa gabing malamig
Wangis mo'y bituin sa langit.
O, tanglaw, sa gabing tahimik
Larawan mo, Neneng,
nagbigay pasakit. Ay!
Gising at magbangon
sa pagkagupiling
Sa pagkakatulog
na lubhang mahimbing.
Buksan ang bintana
at ako'y dungawin
Nang mapagtanto mo
ang tunay kong pagdaing.
Pamulinawen
ReplyDeletePusok indengam man
Toy umas-asug
Agrayod'ta sadiam.
Panunotem man
Inka Pagintutulngan
Toy agayat, agukkoy dita sadiam.
Essem nga diak malipatan
Ta nasudi unay a nagan,
Uray sadin ti ayan,
Lugar sadino man,
Aw-awagan di agsarday
Ta naganmo kasam-itan.
No malagipka, pusok ti mabang-aran.
Adu a sabsabong, narway a rosrosas
Ti adda't ditoy a di nga mabuybuya,
Ngem awan man laeng ti pakaliwliwaan
No di dayta sudim ken kapintas.
Aywen, biagko, indengam man.
Iyasasokko nga inaldaw
Ta diak to a kayat
Ti sabali nga imnas
Sika laeng, o, biagko
Ita ken uray tanemman
No malagipka, pusok ti mabang-aran.
Dakay nga ububbing,
Didakam' tultuladen
Ta dakkel kamin nga agiinnarem
Ta ituloyyo ta panagadalyo
Tapno inkay magun-od
Kakaligumanyo
Essem nga diak malipatan
Ta nasudi unay a nagan,
Uray sadin ti ayan,
Lugar sadino man,
Aw-awagan di agsarday
Ta naganmo kasam-itan.
No malagipka, pusok ti mabang-aran.
No malagipka, pusok ti mabang-aran.
SA UGOY NG DUYAN
ReplyDeleteMusic by Lucio San Pedro
Lyrics by Levi Celerio
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw
Nang munti pang bata sa piling ni Nanay
Nais kong maulit ang awit ni Inang mahal
Awit ng pag-ibig habang ako'y nasa duyan
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw
Nang munti pang bata sa piling ni Nanay
Nais kong maulit ang awit ni Inang mahal
Awit ng pag-ibig ako'y nasa duyan
Sa aking pagtulog na labis ang himbing
Ang bantay ko'y tala
Ang tanod ko'y bituin
Sa piling ni Nanay
Langit ang buhay
Puso kong may dusa
Sabik sa ugoy ng duyan mo Inay
Sana narito ka Inay
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw
Nang munti pang bata sa piling ni Nanay
Nais kong maulit ang awit ni Inang mahal
Awit ng pag-ibig hang ako'y nasa duyan
ASSIGNMENT ( FOLK SONGS )
ReplyDeleteAin't Gonna Let Nobody Turn Me Around
Ain't gonna let nobody turn me around
Turn me around, turn me around
Ain't gonna let nobody turn me around
I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin'
Marchin' down to freedom land
Ain't gonna let segregation turn me around
Turn me around, turn me around
Ain't gonna let segregation turn me around
I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin'
Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let no Jim Crow turn me around
Turn me around, turn me around
Ain't gonna let no Jim Crow turn me around
I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin'
Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let racism turn me around
Turn me around, turn me around
Ain't gonna let racism turn me around
I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin'
Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let no hatred turn me around
Turn me around, turn me around
Ain't gonna let no hatred turn me around
I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin'
Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let injustice turn me around
Turn me around, turn me around
Ain't gonna let injustice turn me around
I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin'
Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let no jail cell turn me around
Turn me around, turn me around
Ain't gonna let no jail cell turn me around
I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin'
Marchin' up to freedom's land
Ain't gonna let nobody turn me around
Turn me around, turn me around
Ain't gonna let nobody turn me around
I'm gonna keep on a-walkin', keep on a-talkin'
Marchin' up to freedom's land
http://kidsmusictown.com
-> Folk songs makes us culture lively, and it also makes our life colorful and free of rhythm.
PETER JOHN L. BURAC
BEED 1-A
Sr. Miranda, I almost already done in our assignments in LIT.
ReplyDeleteThis is my own blogsite:
http://peterjohnburac.blogspot.com
PETER JOHN BURAC
BEED 1-A
Godblessed.. :))
sir here's my folk song
ReplyDeletehttp://imeeubando.blogspot.com
http://tl.wikipedia.org/wiki/Lawiswis_Kawayan
thank you!!
ASSIGNMENT NO. 2 FOLK song
ReplyDeleteDalagang Pilipina
Ang dalagang Pilipina
Parang tala sa umaga
Kung tanawin ay nakaliligaya
May ningning na tangi at dakilang ganda
Bulaklak na tanging marilag
Ang bango ay humahalimuyak
Sa mundo'y dakilang panghiyas
Pang-aliw sa pusong may hirap Batis ng ligaya at galak
Hantungan ng madlang pangarap
Ganyan ang dalagang Pilipina
Karapat-dapat sa isang tunay na pagsinta
(Maging sa ugali, maging kumilos, mayumi,
mahinhin, mabini ang lahat ng ayos
Malinis ang puso maging sa pag-irog
may tibay at tining ng loob.)
Ma.Anchel Bunsit
BEED 1B
http://tagaloglang.com/Filipino-Music/Tagalog-Folk-Songs/dalagang-pilipina.html
Santa Clarang Pinong-pino
ReplyDeleteSanta Clarang pinung-pino
Ang hiling ko po ay tupdin niyo
Pagdating ko po sa Obando
Magsasayaw ako ng pandanggo
Aruray! abarinding! ang pangako ay tutuparin
Santa Clarang pinong-pino,
Ako po ay bigyan mo
Ng asawang labintatlo
Sa gastos ay walang reklamo!
Sobrio,Sherelyn W.
BEED-1A
http://filipinosongsatbp.blogspot.com/2007/10/santa-clarang-pinong-pino.html
Santa Clarang Pinong-pino
ReplyDeleteSanta Clarang pinung-pino
Ang hiling ko po ay tupdin niyo
Pagdating ko po sa Obando
Magsasayaw ako ng pandanggo
Aruray! abarinding! ang pangako ay tutuparin!
Santa Clarang pinong-pino,
Ako po ay bigyan mo
Ng asawang labintatlo
Sa gastos ay walang reklamo!
Sherelyn W. Sobrio
BEED-1A
http://filipinosongsatbp.blogspot.com/2007/10/santa-clarang-pinong-pino.html
sir. i already post my assignment
ReplyDeletehere's the link
http://alexisdelossantos.blogspot.com/2010/12/assignment-2-folk-song_06.html
BAHAY KUBO
ReplyDeleteBahay kubo, kahit munti
Ang halaman doon, ay sari sari
Sinkamas at talong, sigarilyas at mani
Sitaw, bataw, patani.
Kundol, patola, upo't kalabasa
At saka mayroon pang labanos, mustasa,
Sibuyas, kamatis, bawang at luya
Sa paligid-ligid ay puno ng linga.
LINK:
http://www.mamalisa.com/?t=es&p=1017&c=150
CANTUBA, elizabeth Q.
beed 1a
http://broallan.blogspot.com/
ReplyDeleteFOLK SONG
http://ecangprincessofgod.blogspot.com/
ReplyDeletemy folk song
FOLK SONG:
ReplyDelete-Sarung Bangui
Sarong bangui
Sa higdaan
Nacadangog aco
Hinuni nin sarong gamgam.
Sa luba co
Katurugan
Baco cundi,
simong tingog iyo palan.
Dagos aco bangon si sacuyang mata iminuklat
Sa kadikloman nin bangui aco nangagcalag
Si acong paghiling biglang tinuhog paitaas
Simong laog na magayon maliwanag.
-Ano dawidtong nasa cogon
Ano daw idtong sa gogon
Garong bulawan paghilngon
Casu sacuyang dulucon
Ay, ay burac palan nin balagon.
Casu sacuya ng qui cu-a
Sarong tingog ang nagsayuma
Hariman aco pagcua-a
Ay, ay burac aco ni Maria.
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteAng Pipit (The Bird)
ReplyDeleteMay pumukol sa pipit
Sa sanga ng isang kahoy
At nahagip ng bato
Ang pakpak ng munting ibon
Dahil sa sakit, di na nakaya pang lumipad
At ang nangyari ay nahulog
Ngunit parang taong bumigkas,
“Mamang kay lupit,
Ang puso mo’y di na nahabag,
Pag pumanaw ang buhay ko,
May isang pipit na iiyak.”
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteThe Fox(FOLK SONG)
ReplyDeleteThe fox went out on a chilly night,
He prayed for the moon to give him light,
For he'd many a mile to go that night,
Before he reached the town-oh, town-oh, town-oh,
He'd many a mile to go that night,
Before he reached the town-oh.
He ran til he came to a great big pen,
Where the ducks and the geese were put therein,
"A couple of you will grease my chin,
Before I leave this town-oh, town-oh, town-oh,
A couple of you will grease my chin,
Before I leave this town-oh."
He grabbed the gray goose by the neck,
He threw a duck across his back,
He didn't mind their quack, quack, quack,
And their legs a-dangling down-oh, down-oh, down-oh,
He didn't mind their quack, quack, quack,
And their legs a-dangling down-oh.
Then old Mother Flipper-Flopper jumped out of bed,
Out of the window she cocked her head,
Crying, "John, John! The gray goose is gone,
And the fox is on the town-oh, town-oh, town-oh!"
Crying, "John, John! The gray goose is gone,
And the fox is on the town-oh!"
Then John, he went to the top of the hill,
Blowed his horn both loud and shrill,
The fox he said, "I better flee with my kill,
Or they'll soon be on my trail-oh, trail-oh, trail-oh!"
The fox he said, "I better flee with my kill,
Or they'll soon be on my trail-oh!"
He ran till he came to his cozy den,
There were the little ones, eight, nine, ten,
They said, "Daddy, better go back again,
'Cause it must be a mighty fine town-oh, town-oh, town-oh!"
They said, "Daddy, better go back again,
'Cause it must be a mighty fine town-oh!
Then the fox and his wife without any strife,
Cut up the goose with a fork and knife,
They never had such a supper in their life,
And the little ones chewed on the bones-oh, bones-oh, bones-oh,
They never had such a supper in their life,
And the little ones chewed on the bones-o
Liester Digal BEEd1A
FOLK SONG
ReplyDeleteBicolano Folk Song-An Harong Bahay ko
The song tells about the small house made of native material, nipa. This must be a Bicol version of the Tagalog folk song Bahay Kubo.
Here's the link:
http://mitchjimenez001.blogspot.com/2010/12/folk-song.html
KAPAMPANGAN LYRICS
ReplyDeleteAtin cu pung singsing
Metung yang timpucan
Amana que iti
Quing indung ibatan
Sancan queng sininup
Queng metung a caban
Mewala ya iti
E cu camalayan.
Ing sucal ning lub cu
Susucdul king banua
Picurus cung gamat
Babo ning lamesa
Ninu mang manaquit
Quing singsing cung mana
Calulung pusu cu
Manginu ya caya.
sir..i already give messages/analogists that i can get from my myth and to the other myth of some persons..i post it in their blog..
ReplyDeleteThank You!!!
Good Morning Sir.
ReplyDeleteI already post my folk song in my blog....
Link:http//lapuzjanecatherine.blogspot.com
thank you Sir...